Saturday 21 December 2013

1. म यहाँन आएको करीव एक महिन भयो।

1. यहाँन आएको करीव एक महिन भयो।

डियर अत्तजी,
Dear Attaji

 यहाँन आएको करीव एक महिन भयो। मेरो दिनचर्य राम्रो सँग चली रहेको छ।  त्यहाKo जीवन अर्को,यहाँन्को जीवन अर्को। यहाँ  खाली तपस्यामाया जीवन छ। अफुलाई चाहिएको काम गर्नेअरु वेला गीtaपढने गीत  जती जती पढ्योउती उती नयाँ अर्थ निस्किरहनेअफु कुन स्थितिमा रहेछु भन्ने पनि थाहा हुने।जे भए पनि गीत पढ्ने  सुन्नेको कहिले पटन हुँदैन. यो कुraa भगवानले गीत मा भन्नु भएको , 'मेरोभक्तको कहिले पनि पटन हुँदैन' जती जती गीत बुझ्दै गयोत्यती त्यती आफ्नो जीवन्को धर नै अलग भएरजाने रहेछ।  अर्को शब्दमाहाम्रो आफ्नो जीवन हाम्रो हाtaama नै छैन। आफ्नो हात्मा नै नभएको जीवन्लाईआफ्नो हात्मा गराउन खोज्नु नै हाम्रो भूल रहेछ। ट्यही भूल्लाई नै ठीक गर्नु छ हामीले। हाम्रो आफ्नो आवश्यकtaa भन्नु नै खानु, लगाउनु र एउटा वास हुनु हो। ट्यो हामीलाई प्राप्त नै छ।  त्यसको लागि कुनै चिन्ता गर्नु छैन हामीले। टैपनी, हामी अरु अरु कुraको चिन्ता गर्छौ भने त्यो हाम्रो गल्ती हो। हामीले त खाली आफ्नो इश्त देवtaको (परmaaत्मmaaको) ध्यान गर्नु पर्छ, जुन वेला पनि उसैको चिन्तन गर्नु पर्छ, उसैको कुर गर्नु पर्छ। राम्रो बिषयको कुर गर्दा हामीलाई आनन्द आउन्छ, नराम्रो बिषयको कुra गर्दा हामीलाई नरमाइलो लाग्छ। त्यसैले, बुdiimaन्ले नराम्रो विशयोको कुraa गर्दैनन। 
Ma yahaan aaeko kareev ek mahina bhayo. Mero dinacharya raamro sanga chali raheko chha. tyahaanko jeevan arko, yahaanko jeevan arko. Yahaan ta khaali tapasyamaya jeevan chha. Afulai chaahieko kaam garne, aru velaa Geeta padhane. Geeta ta jati jati padhyo, uti uti naya artha niskirahane, afu kun sthitimaa rahechhu bhanne pani thaha hune. Je bhae pani Geeta padhne ra sunneko kahile patan hundaina. Yo kura Bhagawaanle Geeta maa bhannu bhaeko chha, 'mero bhaktako kahile pani patan hundaina'. Jati jati Geeta bujhdai gayo, tyati tyati aafno jeevanko dhara nai alag bhaera jaane rahechha. Arko shabdamaa, haamro aafno jeevan haamro haatmaa nai chhaina. Aafno haatmaa nai nabhaeko jeevanlai aafno haatmaa garaauna khojnu nai haamro bhool rahechha. Tyahi bhoollai nai thik garnu chha haamile. Haamro aafno aavashyakata bhannu nai khaanu, lagaaunu ra euta vaas hunu ho. Tyo haamilai prapta nai chha. Tyasako laagi kunai chinta garnu chhaina haamile. Taipani, haami aru aru kurako chinta garchhaun bhane tyo haamro galti ho. Haamile ta khaali aafno ishta devatako (Paramatmako) dhyan garnu parchha, jun velaa pani usaiko chintan garnu parchha, usaiko kura garnu parchha. Raamro vishayako kura gardaa haamilai ananda aauncha, naraamro vishayako kura gardaa haamilai naramaailo laagchha. Tyasaile, buddhimaanle naraamro vishayoko kura gardainan.

यस्तो किसिmako बिषय (ज्ञान)मा लाग्न पाउनु पनि हामीलाई परmaत्maको कृपाले नै हो।
होइन भने, संसारमा कती मनुश्यहरु त
वेdaन्तको श्रवन नै गर्न पाउन्दैनन, पाइ हाले पनि बुझ्न सक्तैनन। किनभने, यो वेदन्त त अती गहन बिषय हो। वेदन्त भनेको पनि गीta नै हो। यसमा सबै उपनिशद्को सार राखिएको छ। गुरु वनेर परmaत्मा आउनु भएको छ, चेla वनेर अर्जुन आएका छन।
अर्जुन्ले सबै शास्त्र जानेका छन। उनलाई क्ष्यत्रीयले
युdha गर्नु पर्छ, अरुले घोषणा गरेको युद्धवात भागेर जानु हुँदैन भन्ने पनि थाहा छ,तर, अर्को तिर उनलाई एउटा असल शिश्यले आफ्नो गुरुहरुलाई र मान्यजन हरुलाई मार्नु हुँदैन भन्ने पनि थाहा छ। यही द्वन्द्ma परेका छन अर्जुन। यही द्वन्द्वले उनलाई दुखी वनाएको छ। उनलाई के गराउन्, के नगरौन भन्ने भाई रहेछ। उनको अगाडि एुअतै समाधान देखियो: युद्ध नगरने। तर, भगवानलाई उनको यस्तो निर्णय ठीक लागेन। त्यसैले, भगवानले अर्जुन्लाई धेरै अर्ती उपदेश दिएर युद्धको मैदन्मा आउन उत्साहित गर्नु भयो। यही अर्ती, उपदेश अनुसार अर्जुन्ले आफ्नो गुरु भगवानले भनेको माने, युद्ध गरे, युद्ध पनि जिते।
 
Yasto kisimko vishaya (gyan)maa laagna paaunu pani haamilai Paramatmako kripale nai ho. Hoina bhane, sansarmaa kati manushyaharu ta vedantako shrawan nai garna paaundainan, paai haale pani bujhna saktainan. Kinabhane, yo vedanta ta ati gahan vishaya ho. Vedanta bhaneko pani Geeta nai ho. Yasamaa sabai upanishadko saar raakhieko chha. Guru vanera Paramatma aaunu bhaeko chha, chela vanera Arjun aaekaa chhan. Arjunle sabai shastra jaanekaa chhan. Unalai kshyatriyale yuddha garnu parchha, arule ghoshana gareko yuddhavaata bhagera jaanu hundaina bhanne pani thaha chha, tara, arko tira unalai eutaa asal shishyale aafno Guruharulai ra maanyajan harulai maarnu hundaina bhanne pani thaha chha. Yahi dwandwamaa parekaa chhan Arjun. Yahi dwandwale unalai dukhi vanaaeko chha. Unalai ke garaun, ke nagaraun bhanne bhai rahechha. Unako agadi euatai samaadhaan dekhiyo: yuddha nagarne. Tara, Bhagawaanlai unako yasto nirnaya thik laagena. Tyasaile, Bhagawaanle Arjunlai dherai arti upadesh diera yuddhako maidanmaa aauna utsaahit garnu bhayo. Yahi arti, upadesh anusaar Arjunle aafno Guru Bhagawaanle bhaneko maane, yuddha gare, yuddha pani jite.

गीtaमा भगवान र अर्जुन्को यस्तो सम्वाद्लाई लक्ष्य गरेर हामी जस्तोलाई उपदेश गरिएको छ।
यो
गीta भगवान र अर्जुन वीच्को कथा होइन, हजुर हामी जस्ताको कथा हो। हजुर हामीलाई पनि हाम्रो गुरु परmaत्maले हामी आँफै भित्र अन्तर्यामी भाई वसेर 'यसो गर, यसो नगर' भनेर सम्झाइ रहनु भएको छ। तर, कती सज्जन चेलाहरु भगवानको वचnaन्लाई मान्छन, तर कती चाहिन उहानको वचन्लाई नतेरेर आफ्नो मन लाग्dho गरेरे संसार तिर लाग्छन, त्यसो हुँदा आफुले चाहेको वस्तु संसारवात पाउन्दैनन, नपाए पछी फेरी त्यस्तै नाश्वान वस्तुको पchi लाग्छन। यसै गरी गरी वर्शौन वित्छ, युग युग वित्छ, तर, हामी कोraa को कोraa नै रहन्छौन। टैपनी हामीलाई हामीले चाहेको आनन्द प्राप्त हुँदैन।  
Geetamaa Bhagawaan ra Arjunko yasto samvaadlai lakshya garera haami jastolai upadesh garieko chha. Yo Geeta Bhagawaan ra Arjun veechko katha hoina, hajur haami jastaako katha ho. Hajur haamilai pani haamro Guru Paramatmale haami aafain bhitra antaryaami bhai vasera 'yaso gara, yaso nagara' bhanera samjhaai rahanu bhaeko chha. Tara, kati sajjan chelaa haru Bhagawaanko vachanlai maanchhan, tara kati chaahin uhaanko vachanlai naterera aafno man laagdi garere sansar tira laagchhan, tyaso hundaa aafule chaaheko vastu sansarvaata paaundainan, napaae pachhi pheri tyastai naashvaan vastuko pacchi laagchhan. Yasai gari gari varshaun vitchha, yug yug vitchha, tara, haami kora ko kora nai rahanchhaun. Taipani haamilai haamile chaaheko ananda prapta hundaina.
agawaanle bhaneko maane, yuddha gare, yuddha pani jite.

मैले जती कुर गरे पनि यही हो। म फेरी naचिकेtaaको baरe लेखौla
Maile jati kura gare pani yahi ho. Ma pheri Nachiketako vaare lekhaunlaa.

हजुरको,
इन्दिरा
Hajurko
Indira


No comments: